丁稚曰く(僕はサイドゴアが一番好き!)だそうです。
(三男坊は、今年作られますか?)
(勿論、作りますよ!毎年作っておりますので。)と、お問合せも頂きました三男坊の御予約を
本日解禁させて頂きます!
(Will you be making the third son this year?)
(Of course we will! We make him every year.) We’ve received inquiries asking about this, so we’re taking reservations for the third son.
Today, we’re opening the ban!

スタイル自身はサイドゴアブーツなのですが、
The style itself is a side gore boot,

アッパーを此のガウチョスウェードを載せましてソールを
The upper is made of gaucho suede and the sole is

VIBRAM社のFlexソールに致しますと
If you use a VIBRAM Flex sole,

英国靴なのですが、見た目の雰囲気などがアメリカ臭くなりますね。
殆どの方が、
(どこの靴を履いているのだろう?)と疑問を投げ掛ける1足かと思いますね。
分かりやすいそして奇を衒う様な別注は僕自身が苦手で、実際レギュラーにも有りそうで意外と無い
そしてブランドも分かり難い別注が大好きなんです。
性格が曲がっているのかもしれませんね。
They’re British shoes, but the look and feel are a bit American.
I think most people would wonder,
(Where are these shoes from?)
I’m not a fan of obvious, eccentric special orders, and while they seem like they’d be available in regular stock, they’re surprisingly rare.
And I love special orders with less obvious brands.
Maybe I just have a weird personality.

こちらがバックスタイル!
割とハイトの高いサイドゴアブーツになります。
Here’s the back view!
These are fairly high-height side-gore boots.

こちらのソールですがChristyソールとは違いかなり軽量で手に持たれますと驚かれると思いますね。
それからウエルトはナチュラルになります。
Unlike the Christy sole, this sole is much lighter and you’ll be surprised when you hold it in your hand.
The welt is also natural.

向かって左が10年ほど丁稚が愛用しましたサイドゴアブーツになりまして、右が新品になります。
ウエルトが日焼けなどで濃くなりましたら自然な雰囲気に落ち着いて参りますね。
On the left are side-gore boots that an apprentice has worn for about 10 years, and on the right are brand new.
Once the welt darkens with sun exposure, they will settle into a more natural look.

アッパーにも皮革特有の皺など刻まれましたら、手放せなくなりますね。
Once the uppers start to develop the wrinkles that are characteristic of leather, you’ll never want to let them go.

靴は履かれる程、素敵に経年変化してくれますね!
The more you wear your shoes, the more they age beautifully!

妄想のおかずにでもお使いになって下さい!
そしてここからは、着熟し編を少々!
Feel free to use it as a side dish for your fantasies!
And now, a little bit about the ripened version!

ボーイズ別注コットンツィードのトラウザーズなどにも良くお似合いになりますね。
It also goes well with the boys’ special order cotton tweed trousers.

秋口などにボーイズ別注シャモアシャツなどにCRESCENT DOWN WORKSに別注しておりますNBNW
などレイヤードされるのも如何でしょう!
ラギッドなヘビーデューティースタイルでも此のサイドゴアブーツをコーディネィトに加えますと
ヨーロッパな香りも演出して頂けますね。For early autumn, why not layer it with a boys’ custom-made chamois shirt, custom-made by CRESCENT DOWN WORKS, or something similar?
Even with a rugged, heavy-duty style, adding these side-gore boots to your outfit will add a touch of European flair.

コットンヘリンボーンで企画しましたボーイズ別注ベーカーパンツなどにも如何でしょう!
How about some boys’ special order baker pants made with cotton herringbone?

インディゴ糸で織り上げましたANDERSEN-ANDERSENの7ゲージスウェーターなどにTrujillosに別注
しましたラグベストなどレイヤードされまして其の上からEastmond Apparelに別注しましたM-51など
如何でしょう!
冬場にも重宝して頂けるM-51になります。
This indigo-woven ANDERSEN-ANDERSEN 7-gauge sweater is custom-ordered from Trujillos.
Layer it with a rag vest and then top it off with an M-51 jacket custom-ordered from Eastmond Apparel.
How about that?!
This M-51 is perfect for winter, too.

ローマのアメトラブランドChesapeakesにフロッグスキンのコーデュロィで別注しましたベーカーパンツ
にも良くお似合いになりますね。
These baker pants, made with frogskin corduroy and custom-made by the Roman Americana brand Chesapeakes, go perfectly with this.

今年も企画させて頂きましたサーマルスウェットシャツなどにローマのアメトラブランドdejavu iconic
に別注しましたB-6などの着熟しなどにも良くお似合いになりますね。
This year’s planned thermal sweatshirts and other items will look great with items like the B-6, which we made a special order for from the iconic Roman Americana brand dejavu.

皆様、お手持ちのRESOLUTE GB 714などにもお勧めですね!
I would also recommend this to your RESOLUTE GB 714!

今年はチャコールグレーも企画しましたボーイズ別注サーマルスウェットシャツなどにFILSONのマッキノー
ベストなどレイヤードされまして英国製Chrysalisに別注しましたジープコートなどの装いにも良くお似合い
になりますよ!
要はフィレンツェのSuperduper Hatなどで演出も!
This year, we’ve also planned a charcoal gray version for boys. This custom-made thermal sweatshirt and Filson Mackinaw are a great way to layer them with a vest or a jeep coat made by Chrysalis in the UK.
It’ll look great!
You can also add a Florence Superduper Hat for a more stylish look!

見た目の男臭さに相反しましてとても軽くて履きやすい1足になります!
丁稚曰く(僕はサイドゴアが一番好き!)だそうです。
ご予約は下記からお願いします。
Despite their masculine appearance, these shoes are very light and easy to wear!
According to my apprentice (I like side gore the best!).
Reservation start! 2026F/W Until February 28 BESPOKE TRICKERS SIDE GORE BOOTS
追伸
PS
今日のボーイズ別注Eastmond M-51&ボーイズ別注Trickersデザートブーツ!
Today’s boys’ special order Eastmond M-51 & boys’ special order Trickers desert boots!

2サイズ大きめのRESOLUTE 711にも良くお似合いになりますね。
此の711もほぼ毎日洗濯しまして日光浴させておりますのでエエ感じに経年変化して来ました!
It also looks great on the RESOLUTE 711, which is two sizes larger.
I wash these 711s almost every day and let them sit in the sun, so they’ve aged really nicely!

トップスはインディゴ糸で織られましたANDERSEN-ANDERSENの7ゲージスウェーター(5ゲージより
軽くて年寄りには重宝しております)に2色のインディゴ糸で織り上げましたボーイズ別注Trujillosの
ラグベストなどレイヤードしてみました!
RESOLUTE然りインディゴのグラデーションですね。
The top is woven with indigo yarn. It’s an ANDERSEN-ANDERSEN 7-gauge sweater (lighter than 5-gauge, making it ideal for older people). It’s woven with two shades of indigo yarn. It’s a boys’ special edition Trujillos rag vest.
I layered it with a RESOLUTE rug vest, which has an indigo gradation.

インディゴのグラデーションにネイビーのM-51も良くお似合いになりますね。
そしてデザートブーツで抜いてあげて下さい!
デザートブーツもM-51も男の定番ですし日々コーディネィトもお楽しみ頂けると思いますね。
The indigo gradation goes really well with the navy M-51.
And top it off with some desert boots!
Both desert boots and M-51s are classics for men, so I’m sure you’ll enjoy coordinating them every day.

