銘脇役で季節感の演出を楽しむのもお勧めですね!
巷では、洋装のカジュアル化が進みまして僕などには理解が出来ないスマートカジュアル
などの表現が為されておりますね。
僕が思う所に洋装の歴史の浅い日本などでは下手にカジュアル化するよりドレスシャツに
ネクタイそしてスーツを着用される方が素敵に魅えると思うのですが。
化繊の皺も入らないスーツに高機能素材のT-SHなどにスニーカースタイルで大事な打ち合わせなど
言語道断かと!
(あくまで僕の主観ですので)
スティーブ・ジョブスなどは、スティーブ・ジョブスだからこそ許される装いかと思うのです。
一つ突き抜けてしまうと世間も認めざるしかないと思いますので。
それでスタイルが出来上がってしまうのだと思いますね。
でも、それは人が出来ない様な努力の基で突き抜けたからこそ許されるのではないでしょうか!
お客様の銀行マンの方が、
(僕はタイドアップが好きなのに駄目なんですよ夏場は!)
これも可笑しいもんですよね!
きちんと見える装いがNGとは。
ノーネクタイに半袖シャツの方がよっぽど可笑しいと思うのです。
欧米社会には無い装いですから。
半袖シャツ自身、開襟シャツだったりとより一層カジュアルな物だと思いますので。
まあ、こんな事僕がいくら話しても世の中がどう変わるもんでも御座いませんので。
僕自身は、中学1年次にアイビーの洗礼を受けましたので、塾に通うのにも春夏はコードレーンのスーツ
やシアサッカーのジャケットにニットタイそして秋冬にはフランネルのネイビーブレザーにストライプタイ
もしくは小紋柄のネクタイを締めて通っておりました。
そう言う事もあってネクタイは大好きなアイテムの一つになります。
今日も僕のセレクト致しましたネクタイをご紹介させて頂きますね!
In recent times, Western clothing has become increasingly casual, and terms like “smart casual,” which I don’t understand, are being used.
In my opinion, in Japan, where the history of Western clothing is relatively short, wearing a dress shirt, tie, and suit looks much better than trying to casualize it poorly.
Wearing a wrinkle-free synthetic suit, a high-performance T-shirt, and sneakers for an important meeting is simply unacceptable!
(This is purely my subjective opinion.)
I think Steve Jobs’ attire was only acceptable because he was Steve Jobs.
Once you reach that level, society has no choice but to accept it.
That’s how a style is created, I think.
But isn’t that only acceptable because it was achieved through extraordinary effort that others couldn’t achieve?
A banker I had a client said:
(I like wearing a tie, but it’s not allowed in the summer!)
That’s ridiculous, isn’t it?
Appropriate attire is considered unacceptable.
I think going without a tie and wearing a short-sleeved shirt is far more ridiculous.
It’s an outfit you don’t see in Western society.
Short-sleeved shirts themselves, especially open-collar ones, are even more casual, I think.
Well, no matter how much I talk about this, it’s not like the world will change.
I myself was introduced to Ivy League style in my first year of junior high school, so when I went to cram school, I wore a corduroy suit in spring and summer,
or a seersucker jacket with a knit tie, and in autumn and winter, a flannel navy blazer with a striped tie,
or a small patterned tie.
Because of that, ties are one of my favorite items.
Today, I’d like to introduce some ties that I’ve selected!

どちらもこれからのシーズンに似合いそうな1本かと思います。
イタリア製FRANCO BASSIになります。
未だに手裁断に手縫製を頑なに守って作り込まれている数少ないネクタイメーカーになります。
自社でネクタイ生地も作り込まれております。
それも現代のコンピューター高速織り機じゃ無くて旧式のゆっくり編み込まれる織り機で織られております。
ですから打ち込みのしっかりしました生地が完成すると言う訳なんですね。
是非一度締めてみて下さい!
Both ties seem perfect for the upcoming season.
These are Italian-made FRANCO BASSI ties.
They are one of the few tie manufacturers that still stubbornly adheres to hand-cutting and hand-sewing.
They even produce their own tie fabrics.
And they weave them not on modern computer-controlled high-speed looms, but on old-fashioned, slow-weaving looms.
That’s why they produce such a tightly woven fabric.
Please try one on!

ベージュの本体にネイビーとサックスの小紋柄を織り込んでおりますね。
やはりプリントじゃ無くて織り込まれたネクタイは立体感も合間みて素敵かと!
The beige base is woven with a small pattern of navy and light blue.
I think woven ties, rather than printed ones, have a nice three-dimensional effect!

大人なセンスの煇る1本かと!
This is a bottle that exudes sophisticated taste!

ベージュベースのネクタイ自体、大人っぽいですよね!
小紋柄のサックスに合わせてサックスブルーのシャツなどにコーディネィトしてみました!
A beige tie itself has a sophisticated look, doesn’t it?
I tried coordinating it with a light blue shirt to match the small patterned light blue tie!

程良く着込みましたリーバイスピケでオーダーしましたスーツなどにも良くお似合いになりますよ!
足元、YUKETENにホーウィンのクロームエクセルで別注しましたビットモカシンなど如何でしょう!
全体のイメージはアメトラで随所にイタリアのギミックが見え隠れする装いになります。
These Levi’s Pique suits, which I’ve worn in nicely, would look great with this outfit!
For footwear, how about some custom-made bit loafers from YUKETEN using Horween Chromexcel leather?
The overall look is American traditional, with Italian touches subtly visible throughout.

夏場の定番麻のBDシャツにシアサッカーのジャケットなどにも如何でしょう!
How about pairing it with a classic summer linen button-down shirt and a seersucker jacket?

パンツはINCOTEXのペーパーコットンなどでグッと締めるのもお勧めですね!
そして足元、RANCOURTに別注しましたホワイトバックスで抜かれるのも如何でしょう!
そしてもう1本は!
For pants, I recommend using something like INCOTEX paper cotton to give it a sharp look!
And for footwear, how about adding a touch of flair with the white bucks we specially ordered from RANCOURT?
And for the other pair…!

ネイビーベースに立体的に編み込まれました大柄のペーズリー!
A large, three-dimensional paisley pattern is woven into a navy base!

此のお色目自身、初夏を匂わせますよね!
ビジネスにももちろんですが、夏場のパーティーシーンなどにも映える1本かと!
This color itself evokes the feeling of early summer, doesn’t it?
It’s perfect for business settings, of course, but I think it would also look great at summer parties and other special occasions!

経年変化もお楽しみ頂けるヒッコリーデニムでオーダーしましたスーツなどにも良くお似合いになりますね。
These custom-made hickory denim jeans, which will age beautifully over time, would look great with suits and other formal wear.

Vejaのesplarなどで足元抜かれるのもお勧めですね!
夏場のプールサイドでの友人の披露宴などにもお勧めですね。
I also recommend Veja’s Esplar boots, which give you a great foot-slip effect!
They’re also perfect for a friend’s wedding reception by the poolside during the summer.

日常のカジュアルスタイルにもナポリのエリコフォルミコラにリネンのマドラス素材で別注しましたジャケット
などにも如何でしょう!
力織り機でゆっくり織られましたシャンブレーで企画しましたBDシャツなどにも如何でしょう。
How about pairing it with a jacket specially ordered from Errico Formicola of Naples, made from linen Madras fabric, for your everyday casual style?
Or how about pairing it with a button-down shirt designed from chambray fabric slowly woven on a power loom?

夏場にはRESOLUTEも711がお勧めですね!
足元、Joseph cheaneyのWinstonなどお勧めですね。
足元を締めれば全体的にも締まりますので!
銘脇役で季節感の演出を楽しむのもお勧めですね!
For summer, I recommend the RESOLUTE 711!
For footwear, I recommend something like Joseph Cheaney’s Winston.
Choosing the right footwear will pull the whole look together!
Enjoying seasonal touches with these understated pieces is also a great idea!
追伸
徳島に来たら寄って欲しいお店第二弾!
林のお好み焼き!

僕も週一で通ってます!
焼そばにビール最高なんです!
肉がミンチ肉を使用しており美味いソースにミンチとそばが絡んで最後にビールで流し込む!
そしてお好み焼きは
豚豆玉(豚肉がカリッと焼かれ金時豆の甘さとソーズが絶妙)徳島名物です。
騙されたと思って食べてみて下さい!
僕自身は、豚天玉が好きなんです。
豚肉のカリッとは変わらず徳島では、分かり易く言いますとどん兵衛の天ぷら蕎麦に乗せる
天ぷらの大きい版を、お好み焼きに入れるのです。それがアクセントとなって最高なんです。
お越しの際には是非!

