ネイビーに為されるかチャコールに為されるかお仕事の合間の妄想にお使い下さいませ!
今年の春に企画しましてご好評頂きましたコーチジャケット既に完売しているのですが、
(再販はございませんか?)のお声が多かったので再販させて頂きます!
但し次回の入荷は10月になります。
もしご興味ございます方は、本日より予約解禁とさせて頂きますので是非!
The coach jacket that was planned this spring and received a great response has already sold out,
but we have received many requests (will it be restocked?) so we will be restocking it!
However, the next shipment will be in October.
If you are interested, pre-orders are open from today, so please get in touch!
僕も休日などには必ず愛用しているコーチジャケットになります。
I also love to wear a coach jacket on my days off.
お色は定番ネイビー&クールなチャコールグレー!
The colors are classic navy and cool charcoal gray!
こちらがネイビーになります。
素材は肉厚なポリエステル素材を使用しております。
(質感的にナイロンっぽい質感になります)
ですから雨天時などにも雨合羽代わりに愛用して頂けますね!
コーチジャケットにキャップ姿で雨の日なども颯爽に!
This is the navy version.
The material used is a thick polyester material.
(The texture is similar to nylon.)
So you can use it as a raincoat on rainy days!
Wear the coach jacket and cap to look dashing on rainy days!
裏地は起毛されましたコットン100%の裏地が総裏で張られております。
起毛のコットン地も肌触り最高ですね。
The lining is brushed and made of 100% cotton.
The brushed cotton fabric also feels great against the skin.
内ポケットも装備しておりますので貴重品なども安心して携行して頂けますよ!
It also has an inner pocket so you can safely carry your valuables!
裾にはドローコードが内蔵されております。
There is a built-in drawstring at the hem.
着用されますと、こんな感じになります。
丁稚で38サイズを自然なサイズ感で愛用しております。
This is what it looks like when worn.
I’m an apprentice and I wear size 38 because it feels natural.
背面の裾にはゲームポケットも装備しております。
フラップ付きなので以外と重宝しますね。
There is also a game pocket at the bottom of the back.
It has a flap so it’s surprisingly useful.
そして背面には、テキスタイルデザイナーにハンドプリント(手描きになります)で!
手描きになりますので一枚一枚少しづつ違うのも魅力の一つになります。
一見簡単そうに見えますが、かなり大変な作業だそうです。
失敗は許されないので!
一枚仕上げるのにかなりの時間が掛かるそうです。
And the back is hand printed (hand-drawn) by a textile designer!
Because it is hand-drawn, each piece is slightly different, which is part of its charm.
At first glance it looks easy, but it is apparently quite difficult work.
Failure is not allowed!
It apparently takes a considerable amount of time to complete one piece.
丁稚はお気に入りのライトオンスのヒッコリーデニムで企画しましたボーイズ別注ペインターパンツに
男臭いミリタリーラストのJOSEPH CHEANEYのCAIRNGORMをコーディネィト!
The apprentice designed these boys’ special edition painter pants using his favorite light-weight hickory denim
Coordinated with Joseph Cheaney’s Cairngorm with a manly military last!
僕はfelcoで生地から企画しました60年代ヴィンテージ半袖スウェットをコーディネィト!
I coordinated a 60’s vintage short-sleeved sweatshirt that I designed from the fabric up at felco!
お袖口はWボタン仕様になります。
The cuffs have W buttons.
felcoで毎年企画しておりますサマーコーデュロィのベーカーショーツなど如何でしょう!
How about some summer corduroy baker shorts, a project we do every year at felco!
クールなムード漂いますチャコールグレーにはfelcoで企画しましたサーマルシャツにアンティークラグでTrujillosに
企画しましたラグベストなどコーディネィト!
It gives off a cool vibe, and the charcoal gray color is coordinated with a thermal shirt designed by felco and an antique rug and rug vest designed by Trujillos!
お襟にはチンストラップも装備しております。
The collar is also equipped with a chin strap.
皆様お手持ちのRESOLUTE GB 710などにも如何でしょう!
デュプィのカントリーノアールでジャランスリワヤに企画しましたフレンチ香るゴルフシューズなど
良くお似合いになりますね。
How about using it with your RESOLUTE GB 710?
Dupui’s Country Noir design is perfect for French-scented golf shoes designed by Jalan Sriwijaya.
It will look great with them.
僕のお気に入りfelcoで企画しましたマルチボーダーのロングスリーブT-SHなどにも如何でしょう!
How about a multi-border long sleeve T-shirt designed by my favorite brand felco!
両サイドに腰ポケットもございます。
こちらも起毛の裏地が張られておりますのでハンドウォーマーとしてもお使い頂けますね!
There are also waist pockets on both sides.
These also have a brushed lining so you can use them as hand warmers!
felcoで毎年企画しておりますサマーコーデュロィのベーカーショーツなど良くお似合いになりますよ!
足元、ブラックスウェードがクールな大人のトップサイダーなど如何でしょう!
It would look great with the summer corduroy baker shorts that felco plans to wear every year!
How about some cool adult top-siders with black suede on your feet?
ネイビーに為されるかチャコールに為されるかお仕事の合間の妄想にお使い下さいませ!
商品の予約は下記になります。
Whether you want it in navy or charcoal, feel free to use it to fantasize between work!
Product reservations are below.
商品一覧 :: ご予約開始! 5月18日まで ! 2025 F/W Felco Bespoke Paint Coach Jacket
追伸
PS
女将からの伝言です。
来週の14日と15日と展示会出張の為、実店舗はお休みとさせて頂きます。
お問い合わせや発送などでご迷惑おかけしますが何卒よろしくお願いします。
其の分、素敵な逸品達を企画して参りますので。
今日のMIXTA!
A message from the proprietress.
The physical store will be closed on the 14th and 15th of next week due to a business trip to an exhibition.
We apologize for any inconvenience caused with inquiries and shipping, and appreciate your patience.
In return, we will be planning to offer some wonderful items.
Today’s MIXTA!
シンプルですが、深い意味合いの篭りましたボーイズ別注MIXTAのスウェットを着用してみました!
ベースがナチュラルカラーなので綺麗な発色のウールモッサで企画しましたボーイズ別注CPOジャケットにも
良くお似合いになりますね。
パンツは、
I tried on the boys’ special MIXTA sweatshirt, which is simple but full of deep meaning!
The base is a natural color, so it goes well with the boys’ special CPO jacket, which was designed with wool mossa for a beautiful color.
The pants are,
穿き込みましたRESOLUTE 711を合わせてみました!
色落ちしましたジーパンにナチュラルカラーのスウェットシャツも相性抜群ですよね。
シューズは、沢山のご予約も頂いておりますボーイズ別注PARABOOTのGUERNYなど如何でしょう!
We’ve paired it with some well-worn RESOLUTE 711s!
Faded jeans and a natural-colored sweatshirt go perfectly together, don’t they?
For shoes, how about some GUERNY PARABOOT shoes, a special edition for boys that we’ve already received a lot of pre-orders for!
ボーイズ別注MIXTAですが、僕もお気に入りで此の季節も愛用しております。
今年は、春がいつもより寒いので重宝しております。
コーディネィトもし易くてお勧めな一枚になります。
This is a special order MIXTA for boys, and it’s one of my favorites, so I’m wearing it this season too.
This year, spring has been colder than usual, so it’s come in handy.
It’s easy to coordinate, so it’s a highly recommended piece.