boysmarket

後はファーストインプレッションに任せて!

2026.06.16

ヘンリーネックT-SHの原型を作りましたHealth knitの逸品のご紹介です!

120年以上前からアンダーウェアーとしてヘンリーネックT-SHを作っておりますHealtknit!

当初は労働着として着用されておりましたが、其の後ファッションアイテムの一つとして幅広い客層から

愛されるヘンリーネック!

Introducing a masterpiece from Healthknit, the creator of the original Henley neck T-shirt!

Healthknit has been making Henley neck T-shirts as underwear for over 120 years!

Initially worn as workwear, the Henley neck later became a fashion item loved by a wide range of customers!

本日ご紹介させて頂きますヘンリーネックはロープ染色で染められましたインディゴ糸で織られました素材

になり洗濯着用の繰り返しでジーパン同様に経年変化もお楽しみ頂けますね。

糸自身もUSコットンを使用しておりますので、肌離れも良く真夏にも快適に着て頂けます。

The Henley neck shirt we’re introducing today is made from indigo yarn dyed using the rope dyeing method.

Like jeans, you can enjoy the aging process as you repeatedly wash and wear it.

The yarn itself is made from US cotton, so it feels comfortable against the skin and can be worn comfortably even in the middle of summer.

こちらが其の全貌となります。

This is the complete picture.

少々フェードさせましたフェードインディゴになります。

This is a slightly faded indigo color.

特殊なミシン4本針フラットシーマを使用しておりますので縫い代なども無くて肌当たりも滑らかになります。

We use a special four-needle flatlock sewing machine, so there are no seam allowances, resulting in a smooth feel against the skin.

此の縫製自身が今やファッションとして充分に成り立っておりますね。

This sewing technique itself has now become a fully established fashion item.

お襟は定番の3ボタンになります。

The collar has the standard three buttons.

クラシックな猫目ボタンの採用になります。

実は此のボタンも機能美になりまして、当時は凹凸の凹部分でボタン留めを行うので耐久性にも富むとされており

現在では一つのアイコンと化しておりますね。

さて装いですが、

It features classic cat’s-eye buttons.

In fact, these buttons also possess a functional beauty; at the time, the recessed part of the button was used for fastening, making it highly durable.

Now, it has become an icon in itself.

Now, regarding the appearance,

イタリアはローマのアメトラブランドChesapeakesのUSNAVYのシャンブレーシャツなどのインナーなど如何でしょう

How about some innerwear such as a US Navy chambray shirt from Chesapeakes, an American traditional brand from Rome, Italy?

僕も毎年愛用しておりエエ感じの経年変化も楽しんでおりますボーイズマーケット別注コットンリネンの

ブロックチェックのバミューダショーツなどコーディネィトされるのもお勧めですね。

足元、大人のトップサイダーがお似合いかと!

(イタリアのDIEMMEに別注した逸品)

I also wear these every year and enjoy the nice aging process they undergo. This is a Boys Market exclusive cotton-linen item.

I recommend coordinating it with block-check Bermuda shorts, for example.

For footwear, I think adult-style Top-Siders would be a perfect match!

(A special item commissioned from DIEMME in Italy)

Trujillosのラグベストなどにも如何でしょう!

赤とインディゴはベストマッチですから。

How about pairing it with a Trujillos rug vest?

Red and indigo are a perfect match, after all.

そして仕上げにはRESOLUTE711!

脇を固めますのは、RANCOURTに別注しましたホワイトバックスなどお勧めですね。

全身インディゴ染に赤をアクセントに白で抜くと其れも逸品逸品に拘りを持つアイテムでコーディネィト

分かる方には分かるコーディネィトだと思います。

さて、もうワンカラーは、

And for the finishing touch, RESOLUTE711!

To complete the look, I recommend the white bucks, specially ordered from RANCOURT.

A full indigo-dyed outfit with red accents and white contrasts creates a coordinated look with carefully selected, high-quality items.

I think this is a coordinate that those in the know will appreciate.

Now, for the other color,

ライトインディゴ!

薄めのサックスブルーになります。

Light Indigo!

It’s a light sax blue.

此のお色目も素敵ですよ。

This color is lovely too.

脇には縫い目の無い

There are no seams on the sides.

丸胴仕立て!

此のお陰でストレスフリーな着心地も体感して頂けますね。

Round body style!

Thanks to this, you can experience stress-free comfort.

ヴィンテージ物の衣装デザイン空環!

こちらも機能美となります。

米国の大量生産が始まった時代に生産コストを上げるために多少ほつれても大丈夫な様に縫い糸を残した技

なんです。

アメリカらしいじゃありませんか!おおらかな時代背景ですよね。

其のええ加減な縫製がヴィンテージの意匠デザインとなっているのです。

Vintage clothing design with loose threads!

This, too, is a form of functional beauty.

In the era when mass production began in the United States, a technique was used to increase production costs by leaving some threads unstitched so that it wouldn’t be a problem if it frayed a little.

Isn’t that so American? It reflects a more relaxed era.

That somewhat haphazard stitching has become a design element of vintage clothing.

現代では、此の糸を残す方が実は縫製上難しいですね。

さて装いですが、

In modern times, preserving this thread is actually more difficult from a sewing perspective.

Now, regarding the outfit…

ボーイズマーケット別注インディゴデニムベストの出番ですよね!

It’s time to show off the Boys Market exclusive indigo denim vest!

イタリアはローマのChesapeakesのUSNAVYのショーツなど良くお似合いになりますね。

足元、イタリア発Mr.fliksのデッドストックの様なお顔を持つデッキシューズなど如何でしょう!

These US Navy shorts from Chesapeakes in Rome, Italy, would look great on you.

For footwear, how about some deadstock-looking deck shoes from Mr.fliks, an Italian brand?

お好きな方も多いのではないでしょうかシアサッカーのタッターソール生地で企画しましたボーイズマーケット

別注ヴィンテージ半袖シャツなどとコーディネィト為さるのもお勧めですね!

Many of you probably love seersucker tattersall fabric, which we’ve used in this Boys Market design.

We also recommend coordinating it with our custom-made vintage short-sleeved shirts!

ボーイズマーケット別注ホワイトデニムで抜いてあげて下さい!

足元、BirkenstockのARIZONAなど如何でしょう。

Try pairing it with Boys Market’s exclusive white denim!

For footwear, how about Birkenstock ARIZONAs?

どちらのお色もお勧めです!

後はファーストインプレッションに任せて!

商品は下記からお願いします。

Both colors are highly recommended!

The rest is up to your first impression!

Please see the link below for product details.

Healthknit Indigo Henley Neck T-shirt

追伸

PS

今日のボーイズマーケット別注JosephCheaney Asher!

明日が御予約の締め切りとなっております。

お忘れの無いよう!

Today’s Boys Market exclusive Joseph Cheaney Asher!

ボーイズマーケット別注カーゴパンツにも良くお似合いになりますね。

こちらのカーゴパンツですが、今年はデッドストックのミリタリークロスで企画しておりますので

お楽しみに!

These would also look great with the Boys Market custom-made cargo pants.

秋にはボーイズマーケット別注60年代ヴィンテージスウェットシャツなどにCRESCENT DOWN WORKSに

コーデュロィで別注しましたリバーシブルのNBNWなど如何でしょう!

アメトラな装いにもすんなり溶け込む1足ですね。

そしてどこかヨーロッパな香り付も。

For autumn, how about pairing a Boys Market exclusive 1960s vintage sweatshirt with a reversible NBNW (New Black) sneaker made in corduroy by CRESCENT DOWN WORKS?

It’s a pair that blends seamlessly into American traditional style outfits.

明日がオーダーの締め切りとなっておりますので、ご興味ある方などお忘れの無いよう!

よく締め切り後に

(忘れていたのですが予約は可能ですか?)などのお問い合わせが多いので。

何度もすみません。

それだけ素敵なブーツで男前ですから。

The order deadline is tomorrow, so please don’t forget if you’re interested!

We often receive inquiries after the deadline, such as:

(I forgot, is it still possible to reserve?)

60年代アメリカの東海岸のアイビーリーガースに大流行致しました518モデルを参考に企画しました

ボーイズマーケット別注コーデュロィ518モデルにコーディネィトしてみました!

This design was inspired by the 518 model, which was extremely popular among Ivy Leaguers on the East Coast of America in the 1960s.

We’ve coordinated it with a Boys Market exclusive corduroy 518 model!

同じコーデュロィ素材で企画しました70505とセットアップの装いなどにも良くお似合いになりますよ!

此の手合いのアメリカ臭い装いにもすんなりお似合いになるAsherです!

It also looks great as a set with the 70505, which was designed using the same corduroy material!

The Asher fits perfectly with this kind of American-style outfit!

カジュアルのみじゃなくてスーツやコートスタイルにも重宝して頂けるAsherになります。

The Asher is a versatile piece that can be used not only for casual wear but also for suits and coat styles.

英国物のタフなウールフランネルで作りましたスーツなどにもご覧の通りに良くお似合いになりますね。

As you can see, it looks great with suits made from tough British wool flannel.

ミドルグレーのウールフランネルにコットンヘリンボーンでBARBAに別注しましたBDシャツなどコーディネィト

されましてフィレンツェの古着屋で発掘しましたBARBOURのBORDERコートなどのヨーロッパな目線のスーツ

スタイルにもすんなりお似合いになるAsherです!

此の手合いのブーツ実は目茶苦茶重宝して頂けると思います。

僕自身もかなり惚れ込みましたブーツになります。

今年の秋冬の装いが頭の中を走馬灯の様に巡っており、既にサンプルで色々な着熟しも楽しんでおります。

ご予約頂きました方々には、必ず後悔させませんので今から秋冬の着熟しの妄想などお楽しみ下さいませ!

These Asher boots, in a medium-gray wool flannel and cotton herringbone fabric, are coordinated with a custom-made button-down shirt from BARBA,

and also look great with European-style suits, such as a BARBOUR border coat discovered in a vintage shop in Florence.

These boots are actually incredibly versatile and will prove to be a valuable addition to your wardrobe.

These are the boots that I am also quite in love with.

This year’s fall/winter attire is running through my head like a running lantern, and I’m already enjoying the various samples.

For those who have made a reservation, you will not regret it, so please enjoy your fantasies of autumn and winter ripening from now on!